Die Mission und der Zweck dieser Seite, die zu einem Verbund von insgesamt 35 Websites gehört, ist es Benutzern ein kostenloses Erlebnis zu bieten! Um diese Mission zu erfüllen, müssen wir als Herausgeber und Betreiber neben der Bereitstellung der Beiträge, die verbundenen Websites sicher halten, eine komplexe Serverinfrastruktur warten, Quelltext regelmäßig aktualisieren, Fehler beheben und neue Funktion entwickeln. Das alles ist nicht billig und erfordert talentierte Softwarebetreuer sowie eine robuste Infrastruktur. Deswegen bitten wir Sie, uns zu unterstützen. Wenn Sie von unserer Website profitieren und uns unterstützen wollen, dann denken Sie bitte darüber nach, eines oder mehrere der außergewöhnlichen Bücher zu kaufen, die hier präsentiert werden. Auf diese Weise erhalten wir eine kleine Provision, die uns hilft, unseren Webseitenverbund am Laufen zu halten.

Donnerstag, 24. März 2022

Die Nacht der vier Tage


EINE GESCHICHTE AUS DER SERIE
"DER UNTERGANG LONDONS"

von

Fred M. White

Erstmals veröffentlicht in Pearson's Magazine, Februar 1903, mit Illustrationen von Warwick Goble

Die Nacht der vier Tage

The Four Days' Night

I


DIE Wettervorhersage für London und den Ärmelkanal lautete "leichte Luft, allgemein schön, milder". Weiter unten in der faszinierenden Kolumne las Hackness, dass "die Bedingungen über Europa im Allgemeinen eine Fortsetzung des großen antizyklonalen Gebiets begünstigten, das Barometer über Westeuropa stetig anstieg, die See glatt war und die Messwerte ungewöhnlich hoch für diese Jahreszeit waren." Martin Hackness, B.Sc., London, hat all dies und noch mehr nachdenklich gelesen. Das Studium der meteorologischen Berichte war fast schon Teil seiner Religion. Im Labor im hinteren Teil seines Wohnzimmers standen allerlei seltsam aussehende Instrumente zur Messung von Sonnenschein und Winddruck, des Gewichts der Atmosphäre und dergleichen. Hackness vertraute darauf, dass er bald in der Lage sein würde, den Londoner Nebel mit absoluter Genauigkeit vorherzusagen, was, wenn man darüber nachdenkt, eine äußerst nützliche Angelegenheit sein würde. Auf seine seltsame Art bezeichnete sich Hackness als Nebelspezialist. Er hoffte, sich eines Tages als Nebelverteiler zu beweisen, was ein anderes Wort für einen großen öffentlichen Wohltäter ist.

Die Chance, auf die er gewartet hatte, schien endlich gekommen zu sein. Der November hatte eingesetzt, mild, trüb und schwer. Es hatte bereits ein oder zwei der dichten Nebel gegeben, unter denen London regelmäßig ächzt und nichts dagegen unternimmt. Hackness war hellsichtig genug, um hier eine Gefahr zu sehen, die sich eines Tages als schreckliche nationale Katastrophe erweisen könnte. Soweit er aus seinen Beobachtungen und Messungen schließen konnte, stand London in den nächsten vierundzwanzig Stunden ein weiterer dichter Nebel bevor.

Wenn er sich nicht sehr irrte, würde der nächste Nebel besonders dicht sein. Als er beim Frühstück saß, konnte er sehen, wie sich der gelbe Nebel in der Gower Street sammelte.

Die Tür flog auf und ein Mann stürmte herein, ohne sich zu entschuldigen. Er war ein kleiner Mann mit scharfen, glatt rasierten Zügen, einer fragenden Nase und einem durchsetzungsfähigen Kneifer. Er war Hackness nicht unähnlich, abgesehen von seiner ruhigen, nachdenklichen Art. Er flatterte mit einem Papier in der Hand wie mit einem Banner.



"Es ist so weit, Hackness", rief er. "Irgendwann musste es ja kommen. Es steht alles hier in einer Spätausgabe des Telegraph. Wir müssen hingehen und es uns ansehen."

Er warf sich in einen Sessel.

"Erinnern Sie sich", sagte er, "an den Tag im Winter 1898, an dem das Erdölschiff explodierte? Sie und ich spielten zusammen Golf auf den Westgate Links."

Hackness nickte eifrig.

"Das werde ich nie vergessen, Eldred", sagte er, "obwohl ich den Namen des Schiffes vergessen habe. Es war ein großes Eisenboot, das bei Tagesanbruch Feuer fing. Von ihrem Kapitän und ihrer Mannschaft wurde kein einziges Fragment gefunden."

"Es war vollkommen still und die Wirkung dieser immensen Menge an dichtem, schwarzem Rauch war erstaunlich. Erinnern Sie sich an die Szene bei Sonnenuntergang? Es war, als würde man auf ein halbes Dutzend übereinander gestapelte Alpenketten blicken. Der Anblick war nicht nur großartig, er war entsetzlich, furchtbar. Erinnern Sie sich zufällig daran, was Sie damals gesagt haben?"

Eldred hatte etwas an sich, das Hackness wachrüttelte.

"Ganz genau", rief er. "Ich stellte mir diesen schrecklichen Baldachin aus rußiger, fettiger Materie vor, der plötzlich von einem Nebel über einer großen Stadt geschlossen wurde. Ein Nebel hätte ihn niedergeschlagen und verbreitet. Wir haben versucht, uns vorzustellen, was passiert wäre, wenn das Schiff in der Themse gelegen hätte, zum Beispiel bei Greenwich."

"Haben Sie nicht für heute einen großen Nebel vorausgesagt?"

"Natürlich habe ich das. Und eine kürzliche Untersuchung meiner Instrumente hat meine Meinung nur bestätigt. Warum fragen Sie?"

"Weil heute früh ein Feuer in den großen Erdöltanks flussabwärts ausgebrochen ist. Millionen von Gallonen Öl müssen verbrennen - nur ein Wunder kann das Feuer löschen, das wahrscheinlich den ganzen heutigen und morgigen Tag lang wüten wird. Die Feuerwehren sind absolut machtlos - erstens ist die Hitze zu groß, als dass sie sich nähern könnten, und zweitens würde Wasser die Sache nur noch schlimmer machen. Es ist einer der größten Brände, die es je gab. Beten Sie zum Himmel, dass sich Ihr Nebel nicht auf dem Rauch niederlässt."

Hackness wandte sich von seinem unvollendeten Frühstück ab und kämpfte sich in einen Mantel. Hier herrschte eine Gefahr, von der London kaum zu träumen wagte. Draußen in den gelben Straßen schrien die Zeitungsjungen von der Feuersbrunst auf der Themse. Die Menschen sprachen über die Katastrophe in einem ruhigen Gemütszustand zwischen den Diskussionen über engere persönliche Angelegenheiten.

"Es besteht immer die Möglichkeit, dass eine Brise aufkommt", murmelte Hackness. "Wenn das der Fall ist, schön und gut, wenn nicht - aber kommen Sie mit. Wir werden von Charing Cross aus trainieren."

Ein kleines Stück flussabwärts lichtete sich der Nebelvorhang. Eine runde, vergrößerte Sonne blickte auf eine graubraune Erde herab. Im Südosten erhob sich eine große schwarze Säule hoch in den Himmel. Die Säule schien absolut unbeweglich zu sein; sie verbreiterte sich von einer tintenfarbenen Basis aus wie ein grotesker Pilz.

"Stellen Sie sich vor, Sie würden versuchen, das einzuatmen", murmelte Eldred. "Denken Sie nur an das Gift dort. Ich frage mich, was diese dichte Masse in Tonnen wiegen würde. Und das geht jetzt schon seit fünf Stunden so. Es ist genug da, um ganz London zu ersticken."

Hackness gab keine Antwort. Im Großen und Ganzen wünschte er sich, dass er es gut überstanden hätte. Die Rauchsäule würde noch viele Stunden lang aufsteigen. Gleichzeitig war dies seine große Chance. Es gab bestimmte Experimente, die er durchführen wollte und für die alles bereit war.

Sie erreichten den Schauplatz der Katastrophe. In einem Umkreis von fünfhundert Metern herrschte große Hitze. Niemand schien die Ursache der Katastrophe zu kennen, außer der allgemeinen Meinung, dass sich die Ölgase entzündet hatten.

Und es konnte nichts unternommen werden. Keine Maschine konnte sich nahe genug nähern, um etwas zu bewirken. Diese mächtigen Tanks und Fässer voller Petroleum mussten selbst ausbrennen.

Die Flammenbögen brüllten und schluchzten. Über den Flammen erhob sich eine dicke schwarze Rauchsäule, die nur den Verdacht eines leichten Taumels nach Westen zuließ. Der tintenschwarze Dunst breitete sich wie eine Wolke über uns aus. Wenn der Nebel von Hackness jetzt kam, bedeutete das eine schreckliche Katastrophe für London.

Weiter draußen auf dem Land, wo die Sonne tatsächlich schien, beobachteten die Menschen diese große Wolke mit furchterregender Bewunderung. Von einigen Meilen außerhalb des Radius sah es so aus, als ob alle Gebirgszüge der Welt auf London aufgetürmt worden wären. Der Nebel breitete sich allmählich südlich der Themse aus und reichte im Norden bis nach Barnet.

Es lag etwas in der Stille und der Düsternis, das London nicht mit gewöhnlichen Nebeln in Verbindung brachte.

Hackness wandte sich schließlich ab, im Bewusstsein seines dürftigen Frühstücks und der Tatsache, dass er dieses aufregende Spektakel seit zwei Stunden beobachtet hatte.

"Haben Sie an einen Ausweg gedacht?" fragte Eldred. "Was werden Sie tun?"

"Mittagessen", sagte Hackness knapp. "Danach werde ich mich um meine Vorbereitungen im Regent's Park kümmern. Ich habe dort Grimferns Flugzeug und eine hübsche Theorie über Sprengstoff. Die Schwierigkeit besteht darin, die Behörden dazu zu bringen, die Experimente zu genehmigen. Die Polizei hat Experimente mit hochexplosivem Sprengstoff, der in der Luft über London gezündet wird, strengstens untersagt. Aber vielleicht kann ich sie dieses Mal dazu überreden. Nichts würde mich mehr freuen, als eine Brise aufkommen zu sehen, und andererseits..."

"Dann sind Sie heute Abend frei?" fragte Eldred.

"Nein, habe ich nicht. Oh, es wird genug Zeit sein. Ich gehe mit Sir Edgar Grimfern und seiner Tochter zu Irving, das heißt, wenn es überhaupt möglich ist, Irving heute Abend zu sehen. Ich habe die Chance meines Lebens, aber ich wünschte, sie wäre schon längst vorbei, Eldred, mein Junge. Wenn Sie gegen Mitternacht vorbeikommen..."

"Das werde ich sicher", sagte Eldred eifrig. "Ich werde bei dieser Sache dabei sein. Und ich will alles über diese explosive Idee wissen."

II


MARTIN HACKNESS kleidete sich an diesem Abend mit weniger Sorgfalt als sonst. Er vergaß sogar, dass Miss Cynthia Grimfern ein starkes Vorurteil gegenüber schwarzen Abendkrawatten hatte, und für gewöhnlich achtete er ihre Meinung sehr. Aber er dachte jetzt an andere Dinge. Es gab keine Anzeichen für etwas Ungewöhnliches, als Hackness in Richtung Clarence Terrace fuhr. Die Nacht war mehr als typisch gelb für die Jahreszeit, aber es gab keinerlei Probleme mit dem Verkehr, obwohl flussabwärts die Fahrrinne unter einer dichten Wolkenbank lag.

Hackness schnupperte eifrig an der Luft. Er entdeckte eine gewisse beißende Andeutung in der Atmosphäre oder glaubte sie zu entdecken. Als sich das Taxi dem Trafalgar Square näherte, hörte Hackness Rufe und hocherhobene Stimmen des Protests. Plötzlich schien sein Taxi in eine Wand aus Dunkelheit zu stürzen.

Es war so schnell und unerwartet, dass es wie ein Schlag kam. Das Pferd schien in eine Wand aus dichter Schwärze getrabt zu sein. Die Wand hatte sich so schnell geschlossen und einen Teil Londons ausgelöscht, dass Hackness sie nur mit offenem Mund anstarren konnte.

Hackness sprang eilig aus seinem Taxi. Die schwarze Wand war so steil und kahl, dass das Pferd nicht mehr zu sehen war. Mechanisch zog sich der Fahrer zurück. Das Pferd kam mit der schillernden Schnelligkeit eines Zaubertricks zurück in die Kabine. Ein dünner Windhauch wehte aus der Richtung von Whitehall. Es war diese Luft, die sich ihren Weg durch den von der Plane gebildeten Trichter bahnte und den Nebel messerscharf abschnitt.

"Ich bin seit achtzehn Jahren abstinent", murmelte der Taxifahrer, "das ist also in Ordnung. Und was halten Sie davon, Sir?"

Hackness murmelte etwas Unzusammenhängendes. Als er so dastand, hob sich die schwarze Wand wie ein Bühnenvorhang, und er fand sich im Windschatten eines Omnibusses wieder. Benommen klopfte er dem Kutschpferd auf die Flanke. Er schaute auf seine Hand. Sie war fettig und ölig und schmutzig, als wäre er im Maschinenraum eines großen Linienschiffs gewesen.

"Steigen Sie ein, so schnell Sie können", rief er. "Es war Nebel, nur ein kleines Geschenk des brennenden Petroleums. Jedenfalls ist er jetzt weg."

Der schwarze Vorhang hatte sich zwar gelüftet, aber die Atmosphäre stank nach brennendem Öl. Die Lampen und Schaufenster waren mit etwas bespritzt und gesprenkelt, das man für schwarzen Schnee hätte halten können. Der Verkehr war für den Moment zum Stillstand gekommen, eifrige Fußgänger diskutierten besorgt und aufgeregt über die Situation, ein Mann in Abendgarderobe war mit dem vergeblichen Versuch beschäftigt, diverse schwarze Flecken von seiner Hemdbrust zu entfernen.

Sir Edgar Grimfern war froh, seinen jungen Freund zu sehen. Wäre Grimfern vergleichsweise arm und nicht so sehr der Großwildjagd verfallen, wäre er zweifellos eine große wissenschaftliche Leuchte gewesen. Alles, was einen Hauch von Abenteuer enthielt, faszinierte ihn. Er war begeistert von Flugmaschinen und Flugzeugen im Allgemeinen. Hinter dem Haus 119, Clarence Terrace, befanden sich große Werkstätten, in denen Hackness einen großen Teil seiner Freizeit verbrachte. Diese beiden würden die Welt in Kürze in Erstaunen versetzen.

Hackness schüttelte nachdenklich die Hand von Cynthia Grimfern. Auf ihrem hübschen, intellektuellen Gesicht lag ein leichtes Stirnrunzeln, als sie seine Krawatte bemerkte.

"Da ist ein großer Fleck drauf", bemerkte sie, "und das geschieht Ihnen recht."

Hackness erklärte. Er hatte ein schmeichelhaftes Publikum. Er erzählte von den seltsamen Ereignissen auf dem Trafalgar Square und der majestätischen Szene auf dem Fluss. Er schilderte anschaulich die Theorie, die er darauf aufgebaut hatte. Während des gesamten Abendessens kam es zu einer lebhaften Diskussion.

"Die Moral von der Geschichte ist, dass wir in die kimmerische Finsternis stürzen werden", sagte Cynthia, "das heißt, wenn sich der Nebel legt. Wenn Sie glauben, dass Sie mich um meine Abendunterhaltung bringen, irren Sie sich."

Immerhin war es viel dunkler und dichter geworden, als das Trio in Richtung Lyceum Theatre fuhr. Hier und da gab es dunkle, beißende Nebelflecken, die wie Rauchschwaden aussahen, in denen Gestalten verschwanden, um auf der anderen Seite wieder herauszukommen und zu husten und zu würgen. Diese Nebelschwaden waren so lokal, dass man ihnen in einer breiten Durchgangsstraße teilweise ausweichen konnte. Dampfschwaden hingen von einem Laternenpfahl zum anderen, die Luft war von einem fettigen, ekelhaften Geruch erfüllt.

"Wie ekelhaft", rief Cynthia aus. "Mr. Hackness, bitte schließen Sie das Fenster. Es tut mir fast leid, dass wir angefangen haben. Was ist das?"

Es gab eine schlurfende Bewegung unter dem Sitz der Kutsche, das schnelle Bellen eines Hundes; Cynthias kleiner Foxterrier hatte sich in die Kutsche gestohlen. Das sei ein Lieblingstrick von ihm, erklärte das Mädchen.

"Er wird wieder zurückgehen", sagte sie. "Kim weiß, dass er Unrecht getan hat."

Dass Kim vergessen wurde und später zusammengerollt unter dem Stall seiner Herrin entdeckt wurde, war nur ein Detail. Hackness war zu sehr mit sich selbst beschäftigt, um Unbehagen zu empfinden. Er war sich nur bewusst, dass das elektrische Licht immer schwächer und gelber wurde und dass sich ein brauner Dunst zwischen Zuschauerraum und Bühne bildete. Als der Vorhang für den dritten Akt fiel, war es kaum noch möglich, über das Theater zu sehen. Zwei oder drei große, schwere Flecken einer fettigen Substanz fielen auf die weißen Schultern einer Dame im Parkett und wurden von ihrem Begleiter hastig weggewischt. Sie hinterließen einen langen fettigen Fleck.

"Ich kann kaum atmen", keuchte Cynthia. "Ich wünschte, ich hätte zu Hause angehalten. Sicherlich gehen die elektrischen Lichter aus."

Aber die Lichter wurden lediglich in einen Glühfaden eingewickelt, der jeden Moment dichter wurde. Als sich der Vorhang wieder hob, gab es nur den Verdacht eines Luftzugs von der Rückseite der Bühne, und die ganze Bühne war in eine kleine braune Wolke gehüllt, die absolut nichts mehr erkennen ließ. Es war jetzt unmöglich, auch nur ein einziges Wort des Programms zu erkennen, selbst wenn man es sich vor die Augen hielt.

"Hackness hatte Recht", knurrte Grimfern. "Wir wären besser zu Hause geblieben."

Hackness sagte nichts. Er war nicht stolz auf die Richtigkeit seiner Vorhersage. Vielleicht war er der einzige Mann in London, der wusste, was die volle Wucht dieser Katastrophe bedeutete. Es wurde jetzt so dunkel, dass er nicht mehr als die schwache Andeutung seiner schönen Begleiterin sehen konnte, etwas fiel aus der Finsternis wie schwarzer, zerfetzter Schnee. Als sich die Wolkendecke für einen Augenblick lichtete, konnte er die zierlichen Kleider der Frauen sehen, die von dem dicken, öligen Schlamm völlig erstickt wurden. Der Gestank von Petroleum war erdrückend.

Ein verängstigter Schrei ertönte von hinten und ein Schrei aus der Ebenholzwand, dass jemand in Ohnmacht gefallen sei. Jemand sprach von der Bühne aus, um eine möglicherweise gefährliche Panik zu verhindern. Eine weitere düstere Welle erfüllte das Theater und dann wurde es absolut schwarz, so schwarz, dass man ein Streichholz, das man einen Meter vor die Nase hielt, nicht sehen konnte. Eine der ägyptischen Plagen mit all ihren Schrecken war über London hereingebrochen.

"Versuchen wir, uns einen Weg nach draußen zu bahnen", schlug Hackness vor. "Gehen Sie leise."

Andere schienen von der gleichen Idee beseelt zu sein. Es war zu düster und dunkel für so etwas wie Eile, so dass eine gefährliche Panik nicht in Frage kam. Langsam aber sicher erreichte das mondäne Publikum das Vestibül, die Halle und die Treppe.

Es war nichts zu sehen, kein Schimmer von irgendetwas, kein Geräusch von Verkehr. Der Engel der Zerstörung hätte über London hinwegziehen und alles menschliche Leben auslöschen können. Das Ausmaß der Katastrophe hatte Londons Millionen in Angst und Schrecken versetzt, als sie hereinbrach.

III


Eine STADT der Blinden! Sechs Millionen Menschen, die plötzlich ihr Augenlicht verloren haben! Die Katastrophe klingt unmöglich - ein Alptraum, die wilden Ausdünstungen einer kranken Phantasie - und doch, warum nicht? Man nehme günstige atmosphärische Bedingungen, etwas Kolossales in Form eines Feuers, und schon ist es da. Und dort, irgendwo im Buch der Natur, ist das einfache Heilmittel versteckt.

Solche Gedanken gingen Hackness durch den Kopf, als er unter der Säulenhalle des Lyceum Theaters stand, völlig hilflos und träge für den Moment.

Aber die Dunkelheit war dicker und schwärzer als alles, was er sich je vorgestellt hatte. Es war absolut die Dunkelheit, die man spüren konnte. Hackness konnte das leise Kratzen von Streichhölzern um sich herum hören, aber nirgendwo gab es einen Schimmer von Licht. Und die Atmosphäre war dicht, erstickend, fettig. Und doch war sie nicht ganz so erdrückend, wie es die schwärmerische Phantasie vermuten ließ. Die Dunkelheit selbst ließ an Erstickung denken. Dennoch gab es Luft, eine schwüle, leichte Brise, die die Düsternis in Bewegung setzte und gnädigerweise aus einer reineren Gegend den Sauerstoff brachte, der Leben möglich machte. Es gab immer Luft, Gott sei Dank, bis zum Ende der viertägigen Nacht.

Eine Zeit lang sprach niemand. Es war kein einziger Laut zu hören. Es war seltsam, daran zu denken, dass ein paar Meilen entfernt das Land unter den klaren Sternen schlafen könnte. Es war schrecklich, sich vorzustellen, dass Hunderttausende von Menschen verloren auf den Straßen stehen und doch nicht weit von zu Hause entfernt sind.

In der Ferne winselte ein Hund, ein Kind rief mit süßer, feiner Stimme, dass es sich verlaufen habe. Eine besorgte Mutter rief als Antwort. Die Kleine war in der ersten Flut dieser schrecklichen Dunkelheit vergessen worden. Durch reines Glück gelang es Hackness, das Kind zu finden. Er spürte, dass ihre Tücher reichhaltig und kostbar waren, obwohl sie mit dem gleichen fettigen Schleim bedeckt waren. Er nahm das Kind in die Arme und schrie, dass er es gefunden hatte. Die Mutter war ganz in der Nähe, doch es dauerte volle fünf Minuten, bis Hackness auf sie stieß. Etwas wimmerte und kroch um seine Füße herum.

Er rief nach Grimfern, und dieser antwortete ihm ins Ohr. Cynthia weinte erbärmlich und hilflos. Manche Frauen dort waren darüber hinaus.

"Um Himmels willen, sagen Sie uns, was wir tun sollen", keuchte Grimfern. "Ich bilde mir ein, London gut zu kennen, aber ich könnte mich hier nicht zurechtfinden."

Etwas leckte an Hackness' Hand. Es war der Hund Kim. Es gab nur eine Chance. Er zerriss sein Taschentuch in Streifen und knotete es zusammen. Ein Ende befestigte er am Halsband des kleinen Hundes.

"Ich bin's, Kim", erklärte er. "Sagen Sie dem Hund 'Zuhause'. Es besteht die Möglichkeit, dass er Sie nach Hause führt. Wir sind ganz wunderbare Geschöpfe, aber ein vernünftiger Hund ist heute Nacht mehr wert als eine Million von uns. Versuchen Sie es."

"Und wo wollen Sie hin?" fragte Cynthia. Sie sprach hoch, denn ein Stimmengewirr war ausgebrochen. "Was wird aus Ihnen werden?"

"Oh, mir geht es gut", sagte Hackness mit einer gespielten Fröhlichkeit. "Wissen Sie, ich war mir ziemlich sicher, dass das früher oder später passieren würde. Also habe ich mir einen Weg ausgedacht, wie ich mit dieser Schwierigkeit umgehen kann. Scotland Yard hörte mir zu, hielt mich aber trotzdem für einen Langweiler. Das ist die Situation, in der ich ins Spiel komme."

Grimfern berührte den Hund und trieb ihn vorwärts.

Kim gab ein kleines Bellen und ein Winseln von sich. Sein muskulöser kleiner Körper zerrte an der Leine.

"Es ist alles in Ordnung", rief Grimfern. "Kim versteht es. Seine seltsame kleine Pillenschachtel ist heute Abend den besten Intellekt Englands wert."

Cynthia flüsterte ein schwaches "Gute Nacht", und Hackness war allein. Als er dort in der Schwärze stand, war das Gefühl des Erstickens überwältigend. Er versuchte, eine Zigarette zu rauchen, aber er hatte nicht die leiseste Ahnung, ob das Ding brannte oder nicht. Sie hatte weder Geschmack noch Aroma.

Aber es war müßig, hier herumzustehen. Er musste sich zu Scotland Yard durchkämpfen, um die Behörden davon zu überzeugen, sich seine Ideen anzuhören. Es bestand nicht die geringste Gefahr eines verspäteten Verkehrs, kein vernünftiger Mensch hätte in dieser dichten Nacht ein Pferd gelenkt. Hackness irrte umher, ohne die leiseste Ahnung zu haben, in welche Himmelsrichtung er sich bewegte.

Wenn er sich nur orientieren könnte, glaubte er, dass alles in Ordnung sein müsste. Schließlich fand er den Weg in den Strand; er tastete sich an jemanden heran und fragte, wo er sei. Eine heisere Stimme antwortete, dass der Besitzer glaubte, er sei irgendwo in Piccadilly.

In den Straßen standen Dutzende von Menschen herum, die sich verzweifelt unterhielten, wildfremde Menschen, die sich aus lauter Sehnsucht nach Gesellschaft aneinander klammerten, um die ausgefransten Sinne zusammenzuhalten. Der anspruchsvollste Clubgänger dort hätte sich eher mit dem härtesten Hooligan angefreundet als seine eigenen Gedanken als Gesellschaft zu haben.

Hackness schob sich vorwärts. Wenn er nicht mehr weiter wusste, machte er den einfachen Versuch, an die erste Tür zu klopfen und zu fragen, wo er war. Sein Empfang war nicht immer enthusiastisch, aber es war nicht die Zeit für nette Unterscheidungen. Und eine tödliche Angst erdrückte alle.

Schließlich kam er zu Scotland Yard, als die Uhren verkündeten, dass es halb zwei war. Geisterhafte Beamtenstimmen wiesen Hackness den Weg zum Büro von Inspektor Williamson, strenge Beamte packten ihn am Arm und lotsten ihn die Treppen hinauf. Er stolperte über einen Stuhl und setzte sich. Aus der schwarzen Höhle des Raumes sprach Inspektor Williamson.

"Ich bin dankbar, dass Sie gekommen sind. Sie sind genau der Mann, den ich am meisten sehen wollte. Ich möchte mein Gedächtnis auffrischen, was Ihren Plan angeht", sagte er. "Ich habe ihm damals nicht viel Aufmerksamkeit geschenkt."

"Natürlich haben Sie das nicht. Haben Sie jemals einen originellen Propheten gekannt, über den nicht gelacht wurde? Aber ich gebe gerne zu, dass ich kaum etwas so Schreckliches wie das hier erwartet habe. Allein schon die Dichte des Geschehens macht einige Teile meines Plans unmöglich. Wir werden die Zähne zusammenbeißen und es ertragen müssen. Solange dieser Nebel anhält, kann nichts wirklich Praktisches getan werden."

"Aber Mensch, wie lange wird er denn dauern?"

"Vielleicht eine Stunde, vielleicht eine Woche. Können Sie sich vorstellen, was für ein schreckliches Unglück uns bevorsteht?"

Williamson hatte keine Antwort. Solange der Nebel anhielt, befand sich London im Belagerungszustand, und nicht nur das, jedes Haus in der Stadt war eine Festung, jedes auf sich selbst angewiesen. Solange der Nebel anhielt, konnte kein Brot gebacken, kein Essen herumgetragen, keine Milch oder Gemüse geliefert werden. Schon nach ein oder zwei Tagen würden Tausende von Familien am Rande des Verhungerns stehen. Es war kein schönes Bild, das Hackness zeichnete, aber Williamson musste ihm in jedem Wort zustimmen.

Die beiden Männer saßen bis zum Morgengrauen in der Dunkelheit, während Dutzende von Untergebenen eine Art Maschinerie in Gang setzten, um die Ordnung aufrecht zu erhalten.

Hackness stolperte gegen neun Uhr morgens nach Hause in seine Zimmer, ohne dass es ihm gelungen war, die Beamten zu überreden, ihm die Erlaubnis zu einem Experiment zu geben. Mechanisch tastete er nach seiner Uhr, um die Zeit zu sehen. Die Uhr war verschwunden. Hackness lächelte grimmig. Die räuberischen Klassen waren nicht ganz blind für die Vorteile der Situation gewesen.

Es gab kein Frühstück für Hackness, aus dem einfachen Grund, weil es unmöglich gewesen war, das Küchenfeuer zu entzünden. Aber es gab einen Laib Brot, etwas Käse und ein Messer. Hackness fummelte nach seiner Bierflasche und einem Glas. An diesem Morgen gab es in London schon viel schlimmere Frühstücke.

Er wachte bald auf und war sich bewusst, dass eine Uhr neun schlug. Nach einigem Nachdenken und der einen oder anderen Frage eines anderen Hausbewohners stellte Hackness zu seinem Entsetzen fest, dass er die Uhr fast zweimal verschlafen hatte. Es war neun Uhr morgens, dreiundzwanzig Stunden, seit er eingeschlafen war! Und soweit Hackness es beurteilen konnte, gab es keine Anzeichen dafür, dass sich der Nebel verzogen hatte.

Er wechselte seine Kleidung und wusch sich den fettigen Schleim ab, soweit es kaltes Wasser und Seife zuließen. Es gab viele Menschen auf den Straßen, die größtenteils auf der Suche nach Nahrung waren; es gab Geschichten von Menschen, die tot in den Gossen gefunden wurden. Das Vorankommen war langsam, aber die völlige Abwesenheit von Verkehr machte es sicher und möglich. Die Menschen sprachen mit angehaltenem Atem, die Last des großen Unglücks lastete auf ihnen.

Die Nachrichten, die aus dem Umkreis von einigen Meilen kamen, berichteten von klarem Himmel und strahlendem Sonnenschein. Es gab viele Krankheiten, und die Ärzte hatten mehr zu tun, als sie bewältigen konnten, vor allem bei jungen und schwachen Menschen.

Und es sah so aus, als würde das Unglück noch schlimmer werden. Sechs Millionen Menschen atmeten den wenigen Sauerstoff, den es gab. Hackness kehrte in seine Gemächer zurück und fand Eldred vor, der ihn erwartete.

"So kann es nicht weitergehen, wissen Sie", sagte dieser barsch.

"Natürlich nicht", erwiderte Hackness. "Die Luft ist langsam erschöpft. Kommen Sie mit mir zu Scotland Yard und helfen Sie, Williamson zu überreden, mein Experiment zu testen."

"Was! Wollen Sie damit sagen, dass er immer noch stur ist?"

"Nun, vielleicht fühlt er sich heute anders. Kommen Sie mit."

Williamson war in einem gezügelten Gemütszustand. Er fand keine optimistischen Worte, als Hackness vorschlug, dass nichts weniger als eine heftige meteorologische Störung die tödliche Gefahr des Nebels beseitigen würde. Es war Zeit für drastische Maßnahmen, und wenn sie versagten, würde es nicht schlimmer werden als zuvor.

"Aber können Sie das schaffen?" fragte Williamson.

"Ich denke schon", antwortete Hackness. "Es ist natürlich ein Risiko, aber es ist schon lange alles vorbereitet. Wir könnten nach morgen Mitternacht beginnen, oder auch jederzeit."

"Nun gut", seufzte Williamson mit der Miene eines Mannes, dem klar ist, dass der Zahn schließlich doch gezogen werden muss. "Wenn es zu einem Unglück kommt, wird man mich bitten, meinen Rücktritt einzureichen. Wenn ich mich weigere..."

"Wenn Sie sich weigern, ist es mehr als wahrscheinlich, dass Sie keine andere Situation wollen", sagte Hackness grimmig. "Bringen wir die Sache in Gang, Eldred."

Sie krochen durch die schwarze, erstickende Dunkelheit, kraftlos, träge und schwitzten aus jeder Pore. In der trüben Atmosphäre herrschte eine dumpfe Enge, die ihnen alle Kraft und Energie zu rauben schien. Zu jeder anderen Zeit wäre der Spaziergang zur Clarence Terrace ein Vergnügen gewesen, jetzt war er eine Buße. Sie fanden ihr Ziel nach viel Geduld und Mühe. Hackness schrie in der Tür. Es waren Schritte zu hören und Cynthia Grimfern ergriff das Wort.

"Ah, was für eine Erleichterung zu wissen, dass es Ihnen gut geht", sagte sie. "Ich habe mir alle möglichen Schrecken vorgestellt, die Ihnen widerfahren sind. Hört das denn nie auf, Martin?"

Sie weinte leise in ihrer Verzweiflung. Hackness tastete nach ihrer Hand und drückte sie zärtlich.

"Wir werden meine großartige Theorie ausprobieren", sagte er. "Eldred ist bei mir und wir haben die Erlaubnis von Williamson, mit dem Flugzeug zu operieren. Wo ist Sir Edgar?"

Grimfern war in der großen Werkstatt im Garten. So gut es ging, fummelte er an einer Maschine herum, mit der die Leistung der elektrischen Beleuchtung erhöht werden sollte. Hackness nahm eine seltsam aussehende Lampe mit Doppelreflektoren aus seiner Tasche.

"Schalten Sie den Dynamo ab", sagte er, "und geben Sie mir das Kabel. Ich habe hier eine kleine Idee, die Bramley, der Elektriker, mir geliehen hat. Mit dem 1000-Volt-Generator von Ihnen kann ich ein Licht erzeugen, das 40.000 Kerzen entspricht. So."

Der Schalter wurde umgelegt, und die anderen hielten sich die Hände vor die Augen und taumelten zurück. Die große Lichtmenge, die unter normalen Umständen nicht zu sehen ist, erhellte die Werkstatt mit einem schwachen Schein wie eine Winterdämmerung. Es war für alle praktischen Zwecke ausreichend, aber für Augen, die zwei Tage und Nächte lang absolut nichts gesehen hatten, sehr schmerzhaft.

The great volume of light...

Die große Menge an Licht...

Cynthia lachte hysterisch. Sie sah die Männer vergrimmt und schmutzig, geschwärzt und fettig, als kämen sie frisch aus einem Heizerloch in einer tropischen See. Sie sah ein großes, anmutiges Mädchen in der skurrilen Parodie eines Küchenmädchens, das sich mit einem Pinsel aus schwarzem Blei die Tränen aus dem Gesicht gewischt hatte.

Aber sie konnten sehen. Auf dem gesamten Boden der Werkstatt lag ein seltsames, zigarrenförmiges Instrument mit grotesken Flügeln und einem Schwanz, der wie der eines Fisches aussah, aber in jede Richtung gedreht werden konnte. Es schien ein Problem zu sein, dieses seltsam aussehende Monstrum aus dem Raum zu bekommen, aber da das gesamte Ende der Werkstatt zum Herausziehen konstruiert war, war die Schwierigkeit nicht groß.

Dies war Sir Edgar Grimferns Flugzeug, das er unter seinen eigenen Augen und mit der Hilfe von Hackness und Eldred gebaut hatte.

"Es wird ein kleines Risiko in der Dunkelheit sein", sagte Sir Edgar nachdenklich.

"Das wird es, Sir, aber ich hoffe, es wird die Rettung einer großen Stadt bedeuten", bemerkte Hackness. "Wir werden keine Schwierigkeiten haben, hinaufzukommen, und was den Abstieg betrifft, vergessen Sie nicht, dass die Atmosphäre einige Meilen hinter den Außenbezirken Londons ziemlich klar ist. Wenn nur der Sprengstoff stark genug ist!"

"Stellen Sie keine Theorien auf", schnauzte Eldred. "Wir haben noch einen guten Tag Arbeit vor uns. Und wir haben keine Zeit zu verlieren."

"Zuerst das Mittagessen", schlug Sir Edgar vor, "das hier drin serviert wird. Es wird schlicht und kalt sein, aber Gott sei Dank gibt es reichlich davon. Mein Gott, was für ein Glück, dass es nach dieser schrecklichen Dunkelheit wieder hell ist!"

* * * * *


Zwei Stunden nach Mitternacht wurden die Türen der Werkstatt weggezogen und das Flugzeug wurde auf seinem Wagen in den Garten geschleppt. Der schwache Schimmer von Licht machte die Schwärze nur noch dicker. Die drei Männer winkten Cynthia stumm zu und sprangen hinein. Ein paar Sekunden später sausten und schraubten sie sich in den erstickenden Nebel.

IV


LONDON hielt beharrlich und stur durch. Dutzende von Häusern wachten und warteten auf Vermisste, die nie mehr zurückkehren würden, die Straßen und der Fluss hatten ihren Tribut gefordert, auf offenen Plätzen, in den Parks und in der Heide waren viele eingehüllt. Aber die lange schwarze Nacht hatte ihr Geheimnis gut gehütet. Am Anfang hatte es ein paar Raufereien und Plünderungen gegeben. Aber was nützte die Beute dem Dieb, der seine Beute nicht loswerden konnte, der einen seltenen Diamanten nicht einmal gegen einen Bissen Brot eintauschen konnte? Einige von ihnen konnten nicht einmal den Weg nach Hause finden, sie mussten in den Straßen bleiben, wo die Angst vor der Decke und die Gewissheit der Bestrafung bei Anbruch des Tages herrschte.

Aber auch wenn einige Häuser den Verlust von Insassen zu beklagen hatten, hatten einige mehr als ihren Anteil. Verspätete Frauen, verängstigte Geschäftsfrauen, die im Nebel gefangen waren, hatten den erstbesten Zufluchtsort aufgesucht, und dort durften sie bleiben. Es gab Hebammen in Mayfair und zart besaitete Damen in obskuren Pensionen in Bloomsbury. Klassenunterschiede schienen so weit entfernt zu sein wie das Mittelalter.

Scotland Yard, die lokalen Behörden und der Grafschaftsrat hatten hervorragend zusammengearbeitet. Die Vorräte waren knapp, obwohl mit größter Mühe eine Menge Brot und Milch von außerhalb des Einzugsgebiets der Geißel importiert worden war. Dennoch litten die Armen akut, und die Schreie verängstigter Kinder waren in jeder Straße zu hören. Noch ein paar Tage, und die stärksten Nerven müssen nachgeben. Niemand konnte sich einer solchen Finsternis stellen und lange seine Sinne behalten. London war eine Stadt der Blinden. Schlaf war das einzige Allheilmittel gegen den schleichenden Wahnsinn.

Es wurden nur wenige Gewalttaten verübt. Der mutigste und blutrünstigste Mann wurde angesichts der Geißel mild und sanft. Verzweifelte Männer streiften auf der Suche nach Nahrung umher, aber sie wollten nichts anderes. Sicherlich hätten sie keine Gewalt angewendet, um sie zu bekommen.

Alarmisten sagten voraus, dass das Leben in London in wenigen Stunden unmöglich sein würde. Ausnahmsweise hatten sie die Vernunft auf ihrer Seite. Mit jeder Stunde wurde die Luft, oder das, was als Luft durchging, giftiger. Die Menschen stellten sich eine Stadt mit sechs Millionen Leichen vor!

Die Katastrophe würde die großen Städte völlig auslöschen. Keine große Menschenmenge würde es je wieder wagen, sich dort zu versammeln, wo die Hersteller eine grässliche Atmosphäre schaffen. Es wäre ein großer Rückschlag für den Wettlauf um das Gold. Es gab viele Gründe für diesen morbiden Zustand des öffentlichen Gefühls.

So neigte sich der dritte lange, ermüdende Tag dem Ende zu, und die Menschen gingen in alter mechanischer Manier zu Bett, in der Hoffnung auf bessere Zeichen am nächsten Morgen. Wie viele müde Jahre war es her, dass sie das letzte Mal Sonnenschein, Farbe, irgendetwas gesehen hatten?

Einige Zeit nach der Morgendämmerung gab es eine Abwechslung von der schwarzen Monotonie. Die meisten Menschen hatten fast jegliches Zeitgefühl verloren, als es eigentlich hätte dämmern sollen. Die Menschen kämpften sich wieder zu ihren Sinnen zurück und versuchten, den dicken Vorhang zu durchdringen, der alles in Fesseln hielt. Türen wurden geöffnet und Unruhige traten auf die Straße.

Plötzlich gab es von irgendwoher einen hämmernden Schlag, ein ohrenbetäubendes, splitterndes Dröhnen, und das Zentrum Londons erzitterte. Es war, als hätte eine gewaltige Explosion im Weltraum stattgefunden, und als wäre auf die gleiche Erschütterung ein schweres Erdbeben gefolgt.

Riesige Gebäude bebten und zitterten, Möbel wurden umgeworfen, und aus jedem Haus klirrte Glas. War dies nur ein Nebel oder ein dicker Vorhang, der den nahenden Untergang der Welt verhüllte? Die Menschen standen still, zitterten und fragten sich. Und bevor die Frage beantwortet werden konnte, geschah etwas Seltsames, ein modernes Wunder. Ein großer Bogen der Schwärze schälte sich ab und entblößte das Tageslicht vor ihren erschrockenen Augen.

V


DIE ARBEIT war voller Lebensgefahr, aber schließlich wurde das Flugzeug losgelassen. Es stieg nur langsam auf, was vielleicht an der dichten Atmosphäre lag. Eine Zeit lang sprach niemand. Etwas schien ihre Atmung zu erdrücken. Sie waren sich der schwachen Aufwärtsbewegung kaum bewusst. Wenn sie nur ganz gerade aufsteigen würden, wäre alles gut.

"Das ist ein schönes Licht, das Sie in der Werkstatt hatten", sagte Eldred. "Aber warum haben Sie nicht ein paar Hundert davon aufgestellt?"

"In ganz London", schaltete sich Hackness ein, "aus dem einfachen Grund, dass die Lampe, die mein Freund mir geliehen hat, die einzige ist, die es gibt. Außerdem wird sie mit einer gefährlichen Spannung betrieben."

Die Aufwärtsbewegung ging weiter. Die Segel des Flugzeugs raschelten leicht. Grimfern holte tief Luft.

"Luft", keuchte er, "wirklich reine, frische Luft! Spüren Sie sie?"

Die kühle Süße der Luft füllte ihre Lungen. Die plötzliche Wirkung war fast berauschend. Ein wildes Verlangen zu lachen, zu schreien und zu singen überkam sie. Dann tauchten nach und nach drei menschliche Gesichter und ein geisterhaft geformtes Flugzeug aus dem Nichts auf. Sie konnten einander jetzt deutlich sehen, sie spürten den Aufwind, sie flogen durch eine neblige Hülle, die sich wie lebendige Seile drehte und kräuselte. Noch eine Minute und sie waren jenseits des Nebelgürtels.

Sie sahen einander an und lachten. Alle drei waren geschwärzt, verkratzt und schmierig, von Kopf bis Fuß mit fettigen Rußflocken bedeckt. Drei verrufener aussehende Raufbolde hätte man sich kaum vorstellen können. Es hatte etwas Groteskes an sich, dass alle Londoner gleich aussahen.

Es war jetzt hell, heller Tag, und eine runde Sonnenkugel stieg im Osten aus den perligen Nebeln auf. Sie schwelgten in der Helligkeit und dem Licht. Unter ihnen lagen die dicken Nebelschichten, die ein echtes Leichentuch sein würden, wenn sich nichts dagegen tun würde.

"Wir sind tausend Fuß über der Stadt", sagte Eldred jetzt. "Wir sollten besser fünfhundert Fuß Kabel ausgeben."

An einem Haken am Ende eines flexiblen Drahtes befestigte Hackness eine große Bombe, die mit einem bestimmten Sprengstoff gefüllt war. Durch die Öse des Hakens wurde ein weiterer Draht - ein elektrischer - befestigt. Das Ganze wurde vorsichtig auf die gesamte Länge des Kabels heruntergelassen. Zwei besorgte Gesichter blickten aus dem Wagen. Grimfern schien sorglos mit einem polierten Schalter zu spielen, der mit dem Draht verbunden war. Aber seine Hände zitterten.

Eldred nickte. Er hatte in diesem Moment keine Worte übrig.

Grimferns Zeigefinger drückte auf den polierten Knopf, es gab ein Klicken und fast sofort ein Dröhnen und einen Luftzug, der das Flugzeug heftig schaukeln ließ. Überall um sie herum drehten sich die Wolken, unten wurde die neblige Hülle gedreht und zerrissen, wie der Rauch von einem riesigen Schornstein durch einen starken Wind weggeblasen wird.

"Sehen Sie", rief Hackness. "Sehen Sie sich das an!"

Er deutete nach unten. Die Wucht der Explosion hatte buchstäblich ein Loch in den dichten Nebelvorhang gerissen. Das strahlende Licht des Tages schien wie aus einem gigantischen Oberlicht auf London herab.

The brilliant light of day shone through...

Das strahlende Licht des Tages schien hindurch...

Das war es, was die verblüfften Bewohner des Londoner Stadtzentrums sahen, als sie nach einem vermeintlichen Erdbeben aus ihren Häusern eilten. Es war ein seltsamer, wunderbarer Effekt, den man nie vergessen wird. In einem Umkreis von einer halben Meile um St. Paul's wurde London von strahlendem Licht überflutet. Die Menschen rieben sich die Augen, unfähig, das plötzliche und blendende Licht zu ertragen. Sie keuchten und jubelten, als eine Säule aus frischer, süßer Luft das Vakuum ausfüllte. Noch wussten sie nichts über die Ursache.

Dieser brillante Lichtstrahl zeigte seltsame Dinge. Die Bürgersteige waren schwarz wie Tinte, die Häuserfronten sahen aus, als hätte man sie mit Pech beschmiert. Die Straßen waren dunkel mit fettigem Ruß. Auf dem Ludgate Hill standen Dutzende von Fahrzeugen, von denen die Pferde abgetrennt worden waren. Es gab zahlreiche Autos, die offensichtlich keinen Besitzer hatten. Ein Taschendieb saß in der Gosse mit einem Haufen teurer Schmuckstücke, die im Schlamm glitzerten. Diese Dinge hatte man gesammelt, bevor der Nebel unerträglich wurde. Jetzt waren sie für den Dieb ungefähr so nützlich wie ein Elefant.

Nach fünf Minuten fiel der Vorhang wieder. Der fliegende, panische Taschendieb kauerte sich noch einmal mit einem erschrockenen Fluch zusammen.

Aber London war nicht mehr beunruhigt. Man hatte einen flüchtigen Blick auf das Flugzeug erhascht, und die besser informierten Leute wussten, was vor sich ging. Kurz darauf folgte eine weitere Explosion, die den Vorhang über Hampstead wegriss; in den nächsten zwei Stunden gingen die Explosionen in kurzen Abständen weiter. Jedes Mal, wenn die Erleichterung einsetzte, brach ein gewaltiger Jubel aus.

Bald schien es ein wenig heller zu werden. Immer wieder war es möglich, dass ein Mann seine Hände vor seinem Gesicht sehen konnte. Über den Nebelbänken hatte sich ein Wolkenschwarm gebildet, das Flugzeug war mit einem glitzernden Nebel überzogen. Eine Stunde zuvor war es über dem Himmel noch heiter gewesen. Dann begann es ernsthaft zu regnen. Die ständigen Explosionen hatten den Regen heraufbeschworen und niedergehen lassen, so wie es die schweren Artillerieentladungen in den Tagen des Burenkrieges getan hatten.

Es regnete in Strömen, die die Insassen des Flugzeugs bis auf die Haut durchnässten. Es schien sie nicht zu stören. Der Rausch der frischen, süßen Luft lag ihnen noch in den Adern, und sie arbeiteten weiter an ihren Bomben, bis das letzte Gramm des hochexplosiven Sprengstoffs aufgebraucht war.

The rain was seen to fall...

Man sah den Regen fallen...

Und der Regen fiel über London. Wo immer ein Loch in den Vorhang gerissen wurde, sah man den Regen fallen - schwarzer Regen, dick wie Tinte und genauso entstellend. Die ganze Stadt trug ein Trauerkleid.

"Die Wolke verzieht sich", rief Eldred. "Ich kann die Spitze von St. Paul's sehen."

Und tatsächlich, das Kreuz schien sich in den Himmel zu heben. Stück für Stück und Zentimeter für Zentimeter entfaltete sich langsam das Panorama von London. Trotz der rußigen Flut - einer Flut, die mit jedem Augenblick sauberer und süßer wurde - waren die Straßen voller Menschen, die fasziniert auf das Flugzeug blickten.

Der Tumult ihres Jubels kam von oben. Es war ihr Dank für die Voraussicht und die wissenschaftlichen Erkenntnisse, die sich als die Rettung Londons erwiesen hatten. Tatsächlich hatte der Sprengstoff nur indirekt unzählige Leben gerettet. Der heraufbeschworene schwere Regen war die eigentliche Rettung gewesen. Er hatte den Nebel verdichtet und ihn in einem rußigen Wasserstrom auf die Erde geprügelt. Es war ein schwerer, schlammiger, düsterer Tag, wie ihn London immer wieder zu beklagen pflegt, aber niemand beklagte sich jetzt. Das gesegnete Tageslicht war zurückgekehrt, es war möglich, die Lungen wieder mit so etwas wie reiner Luft zu füllen und die einfache Freude am Leben zu erkennen.

Niemand störte sich am Regen, niemand kümmerte sich um das Wissen, dass er ein wenig schlechter und schmutziger war als der schmutzigste Feger der Welt. Was machte das schon, solange alle gleich waren? Als das Trio im Flugzeug nach unten blickte, konnte es sehen, wie London in Aufruhr geriet und ernste Männer im Regen herumhüpften wie Schuljungen beim ersten Schneefall.

"Wir sollten besser absteigen", sagte Grimfern. "Sonst erwartet uns eine Ovation, und ich persönlich würde ein Frühstück vorziehen. Bei einer solchen Windstille dürfte es uns nicht schwer fallen, den Regent's Park sicher zu erreichen."

Das Ventil wurde geöffnet und der große Wagen setzte sich wie ein blinkender Vogel in Bewegung. Sie sahen die Hektik in den Straßen, sie hörten jetzt die Schritte. Sie fielen schließlich in etwas, das wie eine schreiende Menge verrückter Hottentotten aussah.

VI


DIE AEROPLANE war wieder sicher untergebracht, der schreiende Mob hatte sich entfernt. London befand sich in einem seiner gelegentlichen verrückten Urlaube. Der strömende Regen machte nichts aus - hatte sich der Regen nicht als die Rettung der großen Stadt erwiesen? Was machte es schon, dass die Straßen schwarz waren und die Menschen noch schwärzer? Die Gefahr war gebannt. "Wir werden gleich hinausgehen und uns umsehen", sagte Grimfern. "In der Zwischenzeit, Frühstück. So etwas darf nie wieder vorkommen, Hackness." Hackness hoffte es inständig. Cynthia Grimfern kam ihnen entgegen. Eine großzügige Anwendung von Wasser und Seife hatte sie süß und schön gemacht, aber es war unmöglich, sie lange sauber zu halten. Überall waren die Spuren des Nebels zu sehen.

"Es ist schön, wieder sehen und atmen zu können", sagte sie. "Letzte Nacht hatte ich jeden Moment das Gefühl, ich müsste ersticken. Heute ist es, als würde ich plötzlich das Paradies finden."

"Ein rußiges Paradies", knurrte Grimfern.

Cynthia lachte ein wenig hoffnungslos.

"Es ist furchtbar", sagte sie. "Ich habe kein Tischtuch auflegen lassen, es ist nutzlos. Aber der Tisch selbst ist sauber, und das ist immerhin etwas. Ich glaube nicht, dass London jemals wieder vollkommen sauber sein wird."

Der Gestank lag noch immer über der großen Stadt, der Geruch hing in der Luft. Um ein Uhr hatte es aufgehört zu regnen und der Himmel klärte sich auf. Eine erschrockene Sonne blickte auf seltsame Dinge herab. Die Bäume im Regent's Park waren seltsam dick, sie waren so schwarz, als wären sie angemalt worden. Die Bürgersteige waren schmierig und gefährlich für eilige Fußgänger.

Ein gewisser Jubel war zwar immer noch zu beobachten, aber die schwarze, melancholische Trostlosigkeit drückte selbst die überschwänglichsten Geister. In den letzten drei Tagen war alles zum Stillstand gekommen.

In den dicht besiedelten Bezirken war die Sterblichkeitsrate unter kleinen Kindern erschreckend hoch gewesen. Diejenigen, die zu Lungen-, Hals- oder Brustbeschwerden neigten, starben wie die Fliegen vor dem ersten Frosthauch. Die Abendzeitungen, die wie üblich etwas später am Tag erschienen, hatten so manche grausige Geschichte zu berichten. Es war die Ernte des Schreckensjournalisten, und er ließ keine Gelegenheit aus. Er witterte seine düstere Kopie und spürte sie zielsicher auf.

Mehr als zweitausend Kinder - ganz zu schweigen von den älteren Menschen - waren im East End gestorben. Die ganz kleinen Säuglinge hatten überhaupt keine Chance gehabt.

Der Oberbürgermeister richtete sofort einen Fonds für das Mansion House ein. Es würde bald Arbeit geben und es würde genug davon geben. In der Zwischenzeit standen tonnenweise Maschinen still, bis sie gereinigt werden konnten; der gesamte Londoner Handel war desorganisiert.

Der Fluss und die Docks hatten einen furchtbaren Tribut gefordert. Dutzende von Arbeitern und Seeleuten, die von der plötzlichen Geißel überrollt wurden, waren ins Wasser gestürzt und wurden nicht mehr gesehen. Die Unterbrechung der Eisenbahnen und anderer Verbindungen, die London das tägliche Brot brachten, hatte zu einem vorübergehenden, aber nicht weniger schmerzhaften Mangel an Lebensmitteln geführt.

"Es ist ein bedauerlicher Zustand", sagte Grimfern launisch, als die beiden später am Abend zum Regent's Park zurückstapften. Es war unmöglich, ein Taxi zu bekommen, aus dem einfachen Grund, dass es in London kein einziges Taxi gab, das man hätte benutzen können. "Aber ich wüsste nicht, wie wir es besser machen könnten. Wir können die Nebel vertreiben, aber nicht bevor sie schrecklichen Schaden angerichtet haben."

"Es gibt einen einfachen Weg aus der Schwierigkeit", sagte Eldred leise.

Die anderen drehten sich eifrig um und hörten zu. In der Regel sprach Eldred erst, wenn er die Angelegenheit gründlich durchdacht hatte.

"Schaffen Sie alle Feuer im gesamten Stadtgebiet ab", sagte er. "Mit der Zeit wird das notwendig sein. Ganz London muss sich selbst wärmen, sein Essen kochen und alle Maschinen mit elektrischem Strom antreiben. Dann wird es eine der gesündesten Städte des Universums sein. Alles wird mit elektrischer Energie betrieben. Keine Tausende von Schornsteinen, die schwarzen, giftigen Rauch ausstoßen, sondern eine klare, reine Atmosphäre. In Städten wie Brighton, wo sich die lokalen Behörden ernsthaft mit dieser Frage auseinandergesetzt haben, kostet elektrischer Strom nur halb so viel wie Gas.

"In London wäre es noch günstiger. Kein Schmutz, kein Staub, kein Geruch, kein Rauch! Das großartige System in Brighton hat die Steuerzahler nie etwas gekostet, und ein großer Teil des Gewinns ist in die Entlastung der Kommunen geflossen. Vielleicht weckt dieses schreckliche Unglück in London das Bewusstsein für seine Gefahren - aber ich bezweifle es."

Eldred schüttelte beim Anblick des dunklen Chaos im Park verzweifelt den Kopf. Vielleicht dachte er an die Opfer, die die Katastrophe gefordert hatte. Die anderen folgten ihm traurig, und Grimfern, der den Weg in sein Haus anführte, knallte die Tür in die dunkel werdende Nacht.

ENDE

(Neuübersetzung: Alle Rechte vorbehalten)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Beliebt: